![]() To mention a few, Silapptikaram, the old Tamil text mentions the Nala story. There are innumerable adaptations of the tale into the regional languages of India. Stemming as a secondary story in Vyasa’a Mahabharata, there are more than thirty poems, twenty-five plays, fourteen prose works in Sanskrit dealing with the story. In the Indian literary tradition, the story is popular and there is a considerable body of literature devoted to it in Sanskrit and other Indian regional languages. Nalopakyana, the basic story of Nala and Damayanti as it is found in the Mahabharata, has undergone variations in treatment and representation according to the genre, context and medium of communication. It is a story of love, of desire and temptation, of separation and diguise, of faith and spiritual evolution, of struggle and transcendence of misfortune. The story of Nala and Damayanti is an integral part of the Indian narrative repertoire. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |